jueves, 24 de mayo de 2012

Robert Pattinson en Le Grand Journal - 24 de Mayo

HQ

l



HQ

imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com

imagebam.com imagebam.com

imagebam.com imagebam.com 





imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com

imagebam.com imagebam.com imagebam.comimagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com

Gracias a Pattinsonlife




Video - Empieza en el minuto 1:53




Traducción de la entrevista
Michel: Estuviste aquí en el 2009 y caminaste por la alfombra roja. Tenemos el material archivado. Pero viniste de nuevo ayer por otra película, On The Roaddeberás caminar de nuevo por la alfombra roja pero esta vez por tu primera película en competición. Cosmopolis de David Cronenberg, todos esperamos verla. Has dicho que está película cambió tu vida. Cito la entrevista que tuviste con Premiere: usted dijo que le dio coraje (balls). 
Rob: No sé por qué todo el mundo se ve sorprendido por eso. Creo que se perdió en la traducción. Yo me refería a que tengo las bolas quirúrgicamente adheridas a mi cuerpo durante toda la película.
Michel: Así que es la historia de un chico de oro que trabaja en las finanzas, una adaptación de la novela de Don DeLillo, Frédéric. 
Frédéric: Don DeLillo es un escritor estadounidense que sabe muy bien de lo que habla, el plantea mucho el tema de la sociedad y los peligros de las finanzas. Pero también sobre el poder. Estaba pensando, quiero decir... Estoy seguro de que leiste el libro para prepararte mejor para tu papel en la película, pero creo que también estudiaste algunas cosas relacionadas con las finanzas o viste películas de banqueros  el libro para prepararse para el papel pero que también estudian los banqueros o ver películas comerciante, Wall Street o American Psychotal para prepara tu rol como Eric Packer. Wow, hice una pregunta muy larga. 
Rob: No pensé que la novela estuviera relacionada con las finanzas o los comerciantesMe gustó el aspecto lírico de la escrituraTraté de prepararme a mi manera, como lo he hecho con mis otros roles. Pero era casi imposible porque no había manera de lidiar de forma normal con esta historia.
Ariane: Sarah, aparentemente tú y Robert tuvieron una pelea el primer día en el set? 
Frédéric: Tú eres su esposa, ¿verdad? 
Ariane: ¿Es eso cierto?



Sarah: No!  
Frédéric: En la película hay una pelea. 
Ariane: Robert, el primer día en el set, aparentemente ella te preguntó cómo trabajaste en tu personaje te molestaste por ello? 
Rob: ¡Oh, no, era solo un argumento. Es sólo que ella me hizo una pregunta embarazosa y... 
Sarah: Yo solo le pregunté cómo se había preparado para el persona, lo siento...
Rob: Y luego de eso me puse a llorar allí mismo. 
Sarah: Lo siento, tal vez no debí hacerlo.Yo solo estaba tratando de entablar una conversación con él,  no estaba tratando de formar una pelea. 
Rob: Me pongo tan nervioso si alguien me pregunta algo, ni siquiera para una prueba de cámara me pregunten, quedé hecho piedra y entré en pánico. Fue terrible. 
Michel habla sobre que la película que se estrena mañana en Francia y luego de esto muestran el trailer.

Michel habla sobre que toda la pelicula se desarrolla en un solo día, en prácticamente un abrir y cerrar de ojos, solo en Manatthan que se detuvo a causa de la visita del presidente en la ciudad.

Hay actores franceses en la película, Mathieu Almaric y Juliette Binoche....

Rob: Oh, lo siento, estoy tan sordo. Tengo 26 años y ya soy un hombre viejo. 
Élise:  Sabemos que eres fan de Jacques Audiard, ¿Te veremos algún día hacer una película con un director Francés?
Rob:  No, definitivamente. Mi próxima película es con Jean-Stéphane Sauvaire, que dirigió Johnny Mad Dog y se presentó aquí hace unos años. Me encantan los cineastas franceses, me encantan los franceses, son muy fáciles de apreciar.

Le preguntan a Sarah cómo es trabajar con Brandon Cronenberg y si es diferente trabajar con ambos, padre e hijo.
Sarah:  Definitivamente hay un "gen de Cronenberg" y fue muy divertido ver la diferencia entre los dos directores. 

Le preguntan a Sarah acerca de que David no le da mucho dirección de sus sets a su hijo si ella se sorprendió cuando vio Cosmopolis. 


Sarah:  Que si cuando  Cosmópolis me sorprendí? No, en absoluto. Creo que David sabe exactamente lo que quiere cuando te dirige.  Era algo así como un viaje, la búsqueda de significados ocultos detrás de otros significados. Luego de ver la película, entiendes las cosas de una manera diferente.



Michel: Recibimos hace poco a Charlize Theron y Kristen Stewart en La Boite Questions, una pregunta era sobre ti, Robert Pattinson.
Pregunta:  Algo que no sea sexy de Robert Pattinson?
Kristen: Oh, vamos.
Charlize: Yo voy a tener que decir que, sus calcetines?
¿Qué pasa con tus calcetines? 
Rob:  A Charlize le gusta venir a mi casa por la noche a oler mis calcetines y ropa interior. Cuando haces cosas por el estilo, no es necesariamente una sorpresa. No es mi culpa. 
¿Tiene calcetines puestos en este momento? 

Rob: *Risas* Siiii...  Estoy muy nervioso ahora, puede haber algo mal con mis calcetines, nunca antes les presté atención. Es tan raro. 
Estás llegando a una marca con Cosmopolis y luego te veremos de nuevo en Breaking Dawn parte 2. 
Rob:  Sí, va a salir en noviembre. Es curioso, hicimos algunas re-grabaciones recientemente fue divertido. No me refiero a que las películas de Twilight son divertidas, pero cuando filmamos nos reímos mucho. Espero que les guste.



Y luego Frédéric le preguntó a Rob si le firmaría un autógrafo para su hija...


Por último, hablan sobre lo  los estrenos de mañana y que podamos ver en la noche del domingo el anuncio del ganador. Gracias a ambos por haber venido.
Traducción y adaptación: Patt Thomas

Fan Fotos






imagebam.com imagebam.com imagebam.comimagebam.com imagebam.com imagebam.comimagebam.com imagebam.com imagebam.comimagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com imagebam.com 

Fan Fotos: Fuente | Fuente | Fuente | Fuente | Fuente | Fuente 
Gracias a RPLife

No hay comentarios: